A photo showing several students in the 星球大战 class at Saint Leo University wearing costumes and standing at the front of the class for Fan Fiction Day欧比旺·克诺比对所有急于完成学业的大学生说:“愿原力与你同在!”

Since the inaugural 星球大战 film from George Lucas debuted in 1977, the movie series has become a cornerstone brand across all genres of American pop culture. This spring, Saint Leo University offered a 星球大战 class at University Campus.

它的正式名称是《星球大战:遥远星系的故事》,由安妮·巴格罗弗博士和艾莉森·马里诺博士共同教授。

Thanks to the recent release of 《星球大战:天行者的崛起 and several other appearances of the franchise across pop culture, Barngrover believes the timing of offering this course couldn't have been better.

"Culture at large is currently having a renewed and impassioned conversation about 星球大战, so it was excellent timing to bring some of these discussions into the classroom setting," Barngrover explains.

两个超级粉丝在掌舵

巴格罗弗和马里诺组队教授《星球大战》课程是天作之合——或者更确切地说,是天作之合。

马里诺解释说:“当我们第一次见面并意识到我们对电影和星球大战宇宙的共同热爱时,我们谈论了一起教这些电影和星球大战宇宙是多么有趣。” "We had heard about the success of the 哈利波特 and knew 星球大战 would be a great one to try."

她说,她是通过儿时的朋友第一次接触到这个系列的。

马里诺说:“当我还是个孩子的时候,我在朋友家看他们的录像带时就爱上了他们,到了高中,我就成了他们的忠实粉丝。” “总的来说,我喜欢太空幻想,一直都喜欢。 时间的皱纹 是我小时候最喜欢的书。”

当前传问世时,马里诺观察到它们如何表现出更微妙的善恶观念。

“我当时在大学里学习英语和哲学,所以探索阿纳金的早期生活对我来说很有吸引力。”

对巴格罗弗来说,她对《哈利波特》系列电影的热爱已经延续了好几代人。

巴格罗弗回忆道:“我妈妈是我家的超级粉丝,我永远记得,在我10岁左右的一个晚上,她让我坐下,对我说,‘我要给你看一些对我来说非常特别的东西。 “我们花了三个晚上一起看了三部原版电影。 我立刻被迷住了,我的妹妹克里斯蒂(Kristy)和表妹萨拉(Sara)也必须被允许看这些节目。”

这三个女孩甚至会扮演一些角色。

“萨拉是莱娅公主,克里斯蒂是汉·索罗,我是卢克·天行者,因为我想交出一把光剑。 我们实际上用胶带纸巾卷做了一个。”

巴格罗弗补充说,女性角色对她来说很突出。

"For me, 星球大战 has always been about female empowerment and connection. 蕾伊是我的英雄,因为我深深体会到她的脆弱、敏感和渴望。 我并不羞于承认我是一个十足的雷洛人!”

星球大战 类概述

圣里奥大学的本科课程结合了文学研究和创意写作,形成了独特的课程设置。 学生们考察了故事是如何讲述的,哪种类型的故事对我们最重要,以及为什么这些故事如此有意义。 他们运用叙事学、结构主义理论、马克思主义理论、酷儿理论和其他相关的讲故事概念来研究这个大受欢迎的品牌。

The course looked at the dozen 星球大战 feature films, the 2008 TV series 《星球大战:克隆人战争 and the 2019 documentary series 寻找莱娅. 其中一项要求是,学生们必须在上课前看过所有的经典电影。

该课程的学生来自各个领域,包括所有三个英语专业的学生(文学与文化研究、创意写作和专业写作),以及刑事司法、心理学、医学人文和戏剧专业的学生。 他们从大一新生到大四学生,主要是高年级学生。

班里的一些学生是这部剧的终身粉丝。 其他人对它的认识要新得多。

巴格罗弗说:“在上课的第一天,我们一定要强调在一个房间里有不同程度的粉丝的价值,每一天我们都非常努力地为每个人创造一个欢迎和包容的环境。” “我们是一个社区,每个成员都有自己独特的观点来贡献。 超级粉丝可以让新粉丝了解宇宙的复杂性,而新粉丝可以提供不受怀旧情绪影响的全新视角。”

A photo showing several students in Saint Leo University's 星球大战 class visiting '星球大战: Galaxy's Edge' at Disney World where they are standing in front of the Millennium Falcon

参观迪士尼世界的《星球大战:银河边缘》

In February, several students in the class took a field trip to 星球大战: Galaxy's Edge, the 星球大战-themed attraction at Hollywood Studios on the Disney World property in Orlando.

“他们喜欢它,我们也喜欢,”巴格罗弗说。 “这次旅行是一次有趣的社区建设活动。”

学生们能够将一些批判理论应用到这种沉浸式体验中,包括叙事学、女权主义理论和马克思主义。

“此外,我们还了解到蓝牛奶有点恶心。 但登上千年隼号真是太棒了。”

课堂作业

几项写作作业是课程的一部分。 由于冠状病毒大流行,当课程从大学校园转移到在线时,学生们必须通过电子方式完成各种作业。 他们在观看短视频、收听相关播客和阅读相关文章后,每周在讨论区发帖。

课堂上的大项目——一个小组播客——在课程搬到网上后仍然是一个作业。 然而,学生们可以选择独立记录,小组记录或写一篇文章。

发自内心的个人叙述

在一项作业中,学生们必须以个人叙述的形式写一篇简短的反思性文章。 They were posed with two main questions about 新葡京娱乐城 星球大战 means to them personally and 新葡京娱乐城 connects them to the franchise.

“我们得到了一些令人难以置信的美丽和真诚的叙述,”马里诺说。

她说,关于这些电影对某些学生的生活产生了积极影响,有几个独特的故事。

一名学生写道,为了这门课,一起重看这些电影帮助修复了父女关系和姐弟关系。 A brand new fan opened up about how getting into 曼德罗瑞 helped her cope with a rough time in her 新葡京娱乐城. 另一位终身粉丝写道,当她面临挑战时,她会对自己说,‘如果卢克·天行者能做到,我也能做到。’”

这些个人叙述对两位教授来说非常有启发意义。

巴格罗弗解释说:“我们的学生与这些电影的个人联系让我们非常感动。” 巴格罗弗说:“阅读他们的叙述让我们更加兴奋,想要了解他们,一起挖掘材料。”

Writing 星球大战 Fan Fiction

学生们还可以写同人小说。 有一节课专门让学生大声朗读这些作品,并让他们精心打扮以获得额外的学分。

一些学生是阿米达拉女王和蕾伊,拿着光剑的绝地武士,莱娅公主,曼达洛人和兰多·卡瑞辛。 我们还享用了暴风兵、达斯·维德、尤达和C-3PO形状的糖饼干。”

Future 星球大战 Classes at Saint Leo University?

The two professors would love to offer another 星球大战 class like this in the future, or even courses exploring other pop culture-themed topics. 希望下一次不会太远,太远……

# MySaintLeo